Том 13. Письма, наброски и другие материалы - Страница 32


К оглавлению

32

Марьянову Д. И., 22 июня 1929

154 Д. И. МАРЬЯНОВУ [Москва, 22 июня 1929 г.]


Давиду Иоанновичу Марьянову

Берлин.

Уполномочиваю Вас как представителя Московского общества драматических писателей и композиторов в Германии на охрану моих авторских прав на публичное исполнение в Германии моей пьесы «Клоп», на заключение постановочных договоров и получение тантьемы.

В. Маяковский.

Соглашение с Марьяновым Д. И., 22 июня 1929

155 СОГЛАШЕНИЕ С Д. И. МАРЬЯНОВЫМ [Москва, 22 июня 1929 г.]


Соглашение

Настоящим я, Маяковский Владимир Владимирович, предоставляю право Марьянову Д. И. авторизованного перевода моей пьесы «Клоп» в 5 актах на немецкий и другие языки, а равно предоставляю ему же право постановок пьесы «Клоп» в театрах Европы и Америки.

Авторский гонорар распределяется в равных долях между мной и издательствами или переводчиком.

Разрешаю при условии получения (для Германии) от «Malik Verlag», с которым у меня общий договор, справки об отсутствии с его стороны препятствий.

Маяковский.

22/VI-29 г.

Лавуту П. И., 17 июля 1929

156 П. И. ЛАВУТУ [Москва, 17 июля 1929 г.]


Еду прямо, если задержусь Харькове, телеграфирую.

Маяковский.

В Главлит, 24 сентября 1929

157 В ГЛАВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ЛИТЕРАТУРЫ И ИЗДАТЕЛЬСТВ [Москва, 24 сентября 1929 г.]


В Главлит

Объяснительная записка

В своем вступительном слове я объясняю причины, заставившие Леф почистить свои ряды, внести изменения в программу и принять название Реф, т. е. Революционный фронт искусств.

Основная причина — это борьба с аполитизмом и сознательная ставка на установку искусства как агитпропа социалистического строительства. Отсюда отрицание голого факта и требование в искусстве тенденциозности и направленности. В исполнительной части будут мною читаться последние опубликованные произведения.

Вл. Маяковский.

24/IX-29.

В Госиздат, 2 октября 1929

158 В ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО [Москва, 2 октября 1929 г.]


В Государств. изд.

Заявление

Ввиду необходимости разрешения сложных теоретических вопросов, связанных с выходом нового журнала, заявляем, что сборник «Реф» будет сдан в готовом виде не позднее 1 декабря с. г., и до этого срока просим отсрочить выполнение договора.

От Рефа

Вл. Маяковский.

2/X-29.

В Мосгублит, начало октября 1929

159 В МОСКОВСКОЕ ГУБЕРНСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ ПО ДЕЛАМ ЛИТЕРАТУРЫ И ИЗДАТЕЛЬСТВ [Москва, начало октября 1929 г.]


В Гублит

В основу выступлений рефовцев на вечере в Политехническом музее будет положена программная статья тов. О. Брика в № 12 «Книги и революции».

В Госиздат, 27 декабря 1929

160 В ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО [Москва, 27 декабря 1929 г.]


В Государств. изд.

Заявление

Очень просим отсрочить сдачу сб<орника> «Реф» до 20-го января. Лично обязуюсь сдать весь сборник не позднее указанного срока.

Вл. Маяковский.

27/XII-29.

Правлению клуба Ижорского завода, 1 января 1930

161 ПРАВЛЕНИЮ КЛУБА ИЖОРСКОГО ЗАВОДА [Москва, 1 января 1930 г.]


Могу выступить между 7 и 10 января. Условие: проезд, остальное по усмотрению клуба. Телеграфируйте заранее день выступления.

Маяковский.

В РАПП, 3 января 1930

162 В РОССИЙСКУЮ АССОЦИАЦИЮ ПРОЛЕТАРСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ [Москва, 3 января 1930 г.]


В РАПП Заявление

В осуществление лозунга консолидации всех сил пролетарской литературы прошу принять меня в РАПП.

1) Никаких разногласий по основной литературно-политической линии партии, проводимой ВОАППом, у меня нет и не было.

2) Художественно-методологические разногласия могут быть разрешены с пользой для дела пролетарской литературы в пределах ассоциации.

Считаю, что все активные рефовцы должны сделать такой же вывод, продиктованный всей нашей предыдущей работой.

Вл. Маяковский.

3/I-30 г.

В редакцию «Комсомольской правды», 11–13 января 1930

163 В РЕДАКЦИЮ «КОМСОМОЛЬСКОЙ ПРАВДЫ» [Москва, 11–13 января 1930 г.]


Просим напечатать следующее:

В № 8 «Комсомольской правды» от 10 января под общим заголовком «Берегите валюту» помещено неверное в корне сообщение о «командировке» О. М. и Л. Ю. Брик.

1. Никаких «государственных счетов» и никаких «валют» на поездку тт. Брик не спрашивали и не спрашивают, а всячески подчеркивали полную безвалютность поездки, так как литературные связи с коммунистическими и левыми издательствами позволят тт. Брик прожить два месяца за границей и выполнить предполагаемую работу без всякой траты валюты государством.

Ясно, что при таких условиях теряют значение какие бы то ни было разговоры о «супружестве».

2. Обращение к Главискусству и Наркомпросу шло по линии только идейной поддержки, т. к. мы считали и считаем тт. Брик людьми, связанными с левым революционным искусством 12-ю годами работы (т. О. М. Брик — выдающийся теоретик искусства, начиная с «Искусства коммуны», соредактор «Леф» и «Реф», основатель теории социального заказа, исследователь теории поэтического языка, автор сценариев «Потомок Чингис-хана», «Опиум» и мн. др., и тов. Л. Ю. Брик — сорежиссер картины «Стеклянный глаз», плакатчица «Окон Сатиры РОСТА», первая переводчица теоретических работ Гросса, Виттфогеля, постоянный участник всех выступлений революционного искусства, связанного с Реф). Этих товарищей можно назвать чуждыми только в порядке полной неосведомленности.

32